Sırpça

zapisano je u vremenu
kakva je to ljubav bila
kamo srece za nas dvoje
kad bi se nekom ponovila
Zapisano je u vremenu
da se secam, da se secas
rekla si mi, volecu te doveka
a ja tebi, nemoj da me cekas
Ref. 0x
Zazmuri, broj do sto, to bice dovoljno
da probam nekako da odem bezbolno
ja necu voleti posle tebe ni u snu
zapisano je u vremenu
Zapisano je u vremenu
da smo mnogo jaki bili
a gde bi nam bio kraj
jos da smo se za ljubav borili
Zapisano je u vremenu
plakala si, i ja s tobom
i na kraju, kad si rekla volim te
teska srca rekao sam zbogom

Türkçe

zamanında yazılmış
olan aşk ne olduğunu
ikimiz için mutluluk hiçbir yerde
birileri tekrarlandığında
bir anda yazılır
hatırlamak hatırlamak,
sen bana, ben sonsuza kadar seveceğim
beni bekletme yok, sana ve ben
Ref. 0x
Zazmuri, yeterli olacak, yüze kadar saymak
ağrı almak için bir türlü denemek için
size rüya asla sonra seni seveceğim
sürede yazılı
zaman yazıldığı
biz güçlü birçok vardı var
ve nereye biteceğini
kavga sevmek olduğunu henüz
o dönemde yazıldığı
ağlıyordu, ve seninle
ve sonunda sen derken seni seviyorum
dedim ağır bir kalp ile elveda

(5000 karakter kaldı)
Sırpça
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR